全国服务热线: 13522230053
企业新闻

北京侨福芳草地租赁中心

发布时间:2023-12-14        浏览次数:7        返回列表
前言:侨福芳草地租赁部电话,侨福芳草地租赁部,侨福芳草地
北京侨福芳草地租赁中心

1.jpg

侨福芳草地以绿色思维,打造汇聚办公,优雅购物,精品酒店与艺文荟萃的北京新地标。项目紧邻北京CBD核心地带,总面积达20万平方米,是一座写字楼(建筑面积8.2万平方米)、时尚购物中心, 艺术中心和精品酒店于一身的创新建筑。立足项目浓郁的国际氛围与优势地段,项目致力打造多元的商业及文化休闲综合体,成为北京风格时尚与高品质的新复合生活板块。其的环保设计、永续发展的理念和丰富多元的艺术氛围构成了大厦的独有特色,为每一位到访者带来充满新意的独特体验。项目包含了世界时装及潮流品牌购物广场、拥有铂金逸质的精品酒店以及采用实用的设计方案而推出的写字楼。从细致入微的绿色科技应用到美国LEED铂金预先认证的荣誉,大厦将环保与奢华结合,刷新了北京地标的新理念,并带来高端地产行业新一轮的绿色革命。使用了独特、时尚的金字塔外罩,使用独特的ETFE(四氟乙烯与乙烯共聚物)透明膜材,巧妙地通过金字塔般的外形将四座塔楼建筑连接为一体。这个独特造型不仅能保证芳草地旁边居民区的日照时间,而且比同等的建筑群减少了30%能耗。大厦建筑内独有的空气循环系统,依托绿色高科技实现新鲜空气的对流循环,使人犹如置身于大自然中,真正实现“无需着眼于绿的色彩,清新洁净的空气,已然让您周身舒爽。项目创新性地设计了国内首座长达二百三十六米的步行桥,它横跨在建筑复合体之间,为顾客鸟瞰各个商户店面和公共广场提供出理想的阔达空间,也让人们可以更便捷地行走于四座建筑之间。与整个建筑配套的系列观光电梯、直升梯与十八座六米长的自动扶梯相配套,亦可让来访客户和顾客尽享便利。而大厦独特造型,虽然牺牲了一定使用空间并提高了建筑成本,却可以保证大厦旁边居民区的日照时间,并比同等的建筑群减少了30%能耗,使其与周边环境自然融合,实现建筑与环境的和谐共处。文化底蕴和艺术品是一个建筑物的灵魂。大厦中摆放着的41件达利雕塑,是世界上丰富的达利真品收藏之一,它们与建筑相融合,散发出属于项目的独特气质。

3.jpg

Qiaofu Fangcao, with leading green thinking, is creating a new landmark in Beijing that gathers office, elegant shopping, boutique hotels, and a collection of arts and culture. The project is adjacent to the core area of Beijing CBD, with a total area of 200000 square meters. It is an innovative building that combines an office building (with a building area of 82000 square meters), a fashion shopping center, an art center, and a boutique hotel. based on the strong international atmosphere and advantageous location of the project, the project is committed to creating a diverse commercial and cultural leisure complex, becoming a new composite lifestyle sector with Beijing style fashion and high quality. Its leading environmental design, sustainable development concept, and rich and diverse artistic atmosphere constitute the unique characteristics of the building, bringing every visitor a unique and innovative experience. The project includes a shopping mall for world fashion and trendy brands, a boutique hotel with platinum quality, and an office building launched with the most practical design scheme. From the meticulous application of green technology to the honor of LEED platinum pre certification in the United States, the building combines environmental protection with luxury, refreshing the new concept of Beijing's landmark and bringing a new round of green revolution in the high-end real estate industry. Using a unique and fashionable pyramid cover and a unique ETFE (tetrafluoroethylene and ethylene copolymer) transparent membrane material, the four tower buildings are cleverly connected into one through a pyramid like shape. This unique design not only ensures the sunshine time in the residential area next to the Fangcao Grassland, but also reduces energy consumption by 30% compared to similar building clusters. The unique air circulation system inside the building relies on green and high-tech technology to achieve convective circulation of fresh air, making people feel like they are in nature, True implementation There is no need to focus on green colors, fresh and clean air, which already makes you feel comfortable all around. The project innovatively designed the first 236-meter-long pedestrian bridge in China, which spans between the building complexes, providing customers with an ideal spacious space for a bird's-eye view of various merchant storefronts and public squares. It also allows people to walk more conveniently between the four buildings. The series of sightseeing elevators, escalators, and ten supporting the entire building Equipped with eight six meter long escalators, it can also provide convenience for visiting customers and customers. The unique design of the building, although sacrificing a certain amount of usage space and increasing construction costs, can ensure the sunshine time in the residential area next to the building, and reduce energy consumption by 30% compared to the same building group, making it naturally integrated with the surrounding environment, achieving harmonious coexistence between the building and the environment. Cultural heritage and artworks are the soul of a building. The 41 Dali sculptures placed in the building are one of the world's richest collections of authentic Dali sculptures, which blend with the architecture and exude a unique temperament that belongs to the project.

侨福芳草地http://www.qiaofufcd.cn

4.jpg


推荐产品
信息搜索
 
北京华信商办科技有限公司
  • 地址:北京市朝阳区双桥东路2049国际文创园
  • 手机:13522230053
  • 传真:010-56235000
  • 联系人:张经理